第5回グリーンイメージ国際環境映像祭 受賞作品発表

第5回グリーンイメージ国際環境映像祭 受賞作品発表 第5回グリーンイメージ国際環境映像祭には、53の国と地域から214作品が応募されました。その中から2度の審査で選ばれましたグリーンイメージ賞17作品を2018年3月23日〜25日、日比谷図書文化館コンベンションホール開催の本映像祭にて3日間で上映いたしました。最終日3月25日に行われました審査委員会にて決定した各賞を発表いたします。

The total numbers of films applied for the 5th GREEN IMAGE were 214 films from 53 countries and regions. 29 films were passed the 1st preliminary. And 17 films are passed the 2nd preliminary and selected as GREEN IMAGE Award-winning films. These 17 GREEN IMAGE Award-winning films were shown at the 5th GREEN IMAGE FILM FESTIVAL from March 23 to 25. The GREEN IMAGE Grand Prize was chosen from the GREEN IMAGE Awards by the Review Committee on March 25, 2018.

 

【グリーンイメージ大賞 GREEN IMAGE Grand Prize】

終わらない詩  BE’JAM BE the Never Ending Song

心を失ってはいけないーボルネオの深いジャングルの中、先住民がペナン語で語る森と人と見えないものたちの影。 フランス、スイス France, Switzerland / 2017 / 85 min / プロデューサー・監督 Director & Producer : カロリン・パリエッティ & シプリアン・ポンソン Caroline PARIETTI & Cyprien PONSON / 製作 Production : Les Obliques / 配給 Distribution:DAWAI DAWAI / ペナン語(日本語・英語字幕)Penan with English & Japanese Subtitles

 

【審査委員特別賞 Jurors’ Special Prize】

カムイの鳥の軌跡 – オオジシギ2つの物語 Chippiyak Kamui, The Snipe God

2016年夏、日本とオーストラリアの鳥類研究者が合同で、世界初のオオジシギ調査を開始した。日本から1万キロ離れたオーストラリアに向かってオオジシギはどんな旅をしているのか?驚きの生態が明らかになっていく。

日本 Japan / 2017 / 45 min / プロデューサー Producer : 沼田 博光 NUMATA Mitsuhiro / 監督 Director : 山上 暢 YAMAGAMI Nobu / 製作 Production : 北海道テレビ放送 Hokkaido Television Broadcasting Co., Ltd. / 日本語 Japanese

 

風砂の町 Anger in the Wind

ニジェール北部アーリットでは1976年からアレバ社がウラン採掘を行なっている。現在、主要な鉱山周辺地区は汚染されているが、住民は危険性を知らされていない。年間を通して強い風が吹き、埃を巻き上げて町を包み込む。誰もが避難場所を探している。

フランス France / 2016 / 54 min / プロデューサー Producer : フロラン・クロン Florent COULON / 監督 Director : アミナ・ヴェラ Amina WEIRA / 製作 Production : VraiVrai Films / フランス語、タマシェク語、フラ語(日本語・英語字幕)French, Tamasheq, Fula with English & Japanese Subtitles

 

 

 

【グリーンイメージ賞 GREEN IMAGE Award】

*50音順 in order of the Japanese syllabary

 

 

ウミガメに安全な海を Safe Passage for Sea Turtles

人類よりはるか太古から地球に生きてきたウミガメ。世界の海を自由に生きるこの生きものは、現代文化により未曾有の危機に見舞われている。

台湾 Taiwan / 2016 / 31 min / プロデューサー Producer : 于 立平(ユー・リーピン)YU Li-Ping / 監督 Director : 于 立平(ユー・リーピン) & 陳 添寶(チェン・テンパオ)YU Li-Ping & CHEN Tien-Pao / 製作 Production : Taiwan Public Television Service / 中国語(日本語・英語字幕)Chinese with English & Japanese Subtitles

 

大気汚染とたたかえ Fighting Air Pollution

2015年末、台湾各地で大気汚染反対の声が挙がった。子どもレポーターたちはマイクを持って現場に向かった。若い親子が歌いながら街を歩くデモ、苦い経験を抱える工業都市のスモッグ。子どもたちは何を考えるのだろう?

台湾 Taiwan / 2016 / 18 min / プロデューサー・監督 Producer & Director : 黃 鴻儒(ファン・ホンズウ)HUANG Hung-Ju / 製作 Production : Hakka TV Station / 客家語、中国語(日本語・英語字幕)Hakka, Chinese with English & Japanese Subtitles

 

カメの冒険 Chiripajas

家族を探す小さなカメを描いた実写アニメーション。

スペイン、ロシアSpain, Russia / 2017 / 2 min / プロデューサー・監督 Producer & Director : オールガ・ポリエクトワ & ジャウマ・キレス Olga POLIEKTOVA and Jaume QUILES / 製作 Production : Olga POLIEKTOVA and Jaume QUILES / 言語なし No Dialogue

 

十字線のむこう側 In the Crosshairs

戦車の砲身の中、鳥の巣と卵を兵士は見つける。気持ちとはうらはらに彼は、上官の命令に従って村を砲撃する。乾いた大地の色で描かれる戦場のアニメーション。

イラン Iran / 2016 / 6 min / プロデューサー Producer : ハミード・レザー・ジャーヴェ Hamidreza JAVE / 監督 Director : マルズィエ・ヘイルハーフ Marzieh KHEIRKHAH / 言語なし No Dialogue

 

ダシー – 南アフリカ・小さなサバイバルの達人The Dassie: A South African Survival Specialist

南アフリカの海岸線に生息するダシーの誕生から成長までを、つぶさに追った鮮やかなネーチャーフィルム。

ドイツ Germany / 2017 / 52 mins. / プロデューサー Producer : アネッテ・ショイリッヒ Annette SCHEURICH / 監督 Director : マルレン・フンデルトマルク Marlen HUNDERTMARK / 製作 Production : Marco Polo Film AG / 英語(日本語字幕)English with Japanese Subtitles

 

黄昏のコーラス Dusk Chorus –  based on Fragments of Extinction

世界で最も生物多様性豊かと言われるエクアドルの原生林の音を24時間 3Dサウンドスケープで録音する作曲家ダヴィッド・モナッキの探求の旅を追う。地球上から失われつつある生きものたちの声を可視化した貴重な記録。

イタリア Italy / 2016 / 62 min / プロデューサー Producer : ハイディ・グロナウアー、ロレンツォ・パッカニエッラ Heidi GRONAUER, Lorenzo PACCAGNELLA / 監督 Director : ニカ・サラヴァーニャ & アレッサンドロ・デミリア Nika SARAVANJA & Alessandro d’EMILIA / 製作 Production : ZeLIG – School for Documentary / イタリア語、スペイン語、英語(日本語・英語字幕)Italian, Spanish, English with English & Japanese Subtitles

 

フォードランディア – ヘンリー・フォード アマゾンの挑戦と挫折

Beyond Fordlandia: An Environmental Account of Henry Ford’s Adventures in the Amazon

1927年、フォード氏の自動車会社はアマゾン川上流にゴムのプランテーション開発を試みた。失敗に終わったこの開発が90年後の現在に示唆することはなにか?その後、輸出用大豆生産への転換に到ったかの地の歴史をたどる。

アメリカ、ブラジル USA, Brazil / 2017 / 75 mins. / プロデューサー Producer : Marcos COLON / 監督 Director : Marcos COLON / 製作 Production : Amazonia Latitude Films / 英語(日本語字幕)English with Japanese Subtitles

 

福島 生きものの記録 シリーズ5 – 追跡 Fukushima Record of Living Things Episode Five: Follow-Up

東京電力福島第一原発事故による生きものたちへの健康被害を記録するシリーズ5作目。新たに始まった海辺の生物調査、海洋、ツバメ、ニホンザル等の継続調査の追跡。見えない放射線の動植物への影響の可視化を試みる研究者のインタビュー。事故から7年目の現状を描く。

日本 Japan / 2017 / 95 min / プロデューサー Producer : 岩崎 雅典 IWASAKI Masanori / 監督 Director : 岩崎 雅典 IWASAKI Masanori / 製作 Production 群像舎 Gunzousha Co., Ltd. / 配給 Distribution : 群像舎 Gunzousha Co., Ltd. / 日本語 Japanese

 

古い扇風機 The Fan

廃品として捨てられることをこわがっている、おんぼろ扇風機のアニメーション。

イラン Iran / 2014 / 7 min / プロデューサー・監督 Producer & Director : ファーテメ・ソウハーニー Fatmeh SOHANI / : Fatmeh SOHANI / 製作 Production : Barfak Animation Studio / 配給 Distribution : Barfak Animation Studio / 言語なし No Dialogue

 

ほたるの川のまもりびと Protectors of Firefly River

夏には蛍が舞う豊かな自然に囲まれた美しい里山、長崎県川棚町こうばる地区。ここにダム建設の話が持ち上がったのが半世紀ほど前。 以来、根拠の希薄なダム建設のために、人生を翻弄されながらも明るく前向きに暮らす13世帯の「かけがえのない日常」を描く。

日本 Japan / 2017 / 90 min / プロデューサー Producer : 山田 英治、辻井 隆行、江口 耕三 YAMADA Eiji, TSUJII Takayuki, EGUCHI Kouzou / 監督 Director : 山田 英治 YAMADA Eiji / 製作 Production : Better than today. / 配給 Distribution : ぶんぶんフィルムズ BunBun films Co., ltd. / 日本語 Japanese

 

マングローブに生きる Macoconi: The Roots of Our Children

アフリカで2番目に広いマングローブ林を持つモザンビークは、乱伐の危機に直面している。マングローブの破壊は、林からのささやかな採取で生きる地域の人々の生活への打撃となるばかりではなく、気候への影響をも及ぼしかねない。

モザンビーク Mozambique / 2017 / 35 min / プロデューサー Producer : アレシャンドレ・コエリョ Alexandre COELHO / 監督 Director : ファビオ 
・リベイロ Fabio RIBEIRO / 製作 Production : ANIMA – Creative Studio / 配給 Distribution : ANIMA – Creative Studio / ポルトガル語、Makwe(日本語・英語字幕)Portuguese, Makwe with English & Japanese Subtitles

 

森からの声 Mundiya Kepanga, the Voice of the Forest

パプアニューギニアのHuli族の首長Mundiya Kepanga。彼は詩的にユーモアを交えて自然と森林について語る。彼の力強く哲学的な言葉と行動は人々を揺り動かしていく。

フランス France / 2017 / 85 min / プロデューサー Producer : ミュリエル・バラ Muriel BARRA / 監督 Director : マルク・ドジエ、リュック・マレスコ Marc DOZIER, Luc MARESCOT / 製作 Production : Lato Sensu Productions / 配給 Distribution : ZED / 英語(日本語字幕)

 

森の王者ツキノワグマ – 母と子の知られざる物語 Moon Bear Chronicle: Unraveling the Mysteries

28年間、山に通い、クマの姿を追い続けた動物カメラマンが初めて映像で捉えた、奥深い山での「命のせめぎ合い」。自然の中で命をつないでいくことの厳しさ、生きていることのかけがえのなさを伝える。

日本 Japan / 2017 / 49 mins. / プロデューサー Producer : 伊豆 浩 IZU Hiroshi / 監督 Director : 松林 明 MATSUBAYASHI Akira / 製作 Production : NHK / NHKエンタープライズ NHK / NHK Enterprises, Inc. / 日本語 Japanese

 

レンジャーと豹 Ranger and Leopard

イラン中央部の町イスファハンの野生保護区管理官ハルヴァーニーは、ペルシャヒョウの噂を耳にするが、40年もの間、その姿を見た者はいない。ペルシャヒョウを探す彼の苦難の日々が始まった。

イラン Iran / 2017 / 53 mins. / プロデューサー Producer : Fathollah AMIRI / 監督 Director : ファトホッラー・アミーリー Fathollah AMIRI / 製作 Production : Wildlife Pictures Institute / ペルシャ語(日本語・英語字幕)Persian with English & Japanese Subtitles

 

【審査委員会】

鵜飼 哲さん 一橋大学大学院 言語社会研究科教授

岡田 秀則さん 東京国立近代美術館フィルムセンター 主任研究員

安川 香澄さん 国立研究開発法人産業技術総合研究所 再生可能エネルギー研究センター 副センター長